Search results for "Igauņu valoda"
showing 8 items of 8 documents
Linguistica Lettica, Nr. 25
2017
Linguistica Lettica, Nr. 22
2014
Linguistica Lettica, Nr. 26
2018
Linguistica Lettica, Nr. 24
2016
Paralēla radniecīgu svešvalodu apguve
2020
Bakalaura darba ” Paralēla radniecīgu svešvalodu apguve” mērķis bija izpētīt radniecīgo valodu kā svešvalodu, izmantojot piemērus no somu un igauņu valodas. Darba izstrādes gaitā autore atrisināja sekojošus uzdevumus. Proi, pirmajā nodaļā tika aplūkota radnieciskās valoda pēc teorētiskos aspektiem. Otrajā nodaļā tika izpētīta valodas apgūšanas stretēģijas klasifikācija. Bet trešajā nodaļā, pamatojoties uz veiktajiem novērojumiem un somu un igauņu valodas salīdzinājumiem, tika izpētītas un analizētas somu un igauņu valodas kā radniecīgas valodas. Darba nobeigumā tika secināts, ka valodas attīstībā radniecīgu valodu ietekmei ir diezgan liela loma. Jau pēc pašiem neatkarības atgūšanas gadiem i…
Darbības vārdu rekciju atšķirības igauņu un latviešu valodā
2015
Bakalaura darba „Darbības vārdu rekciju atšķirības igauņu un latviešu valodā” mērķis ir parādīt darbības vārdu rekciju atšķirības igauņu un latviešu valodā, kā arī paskaidrot, kāpēc tādas atšķirības eksistē. Darbā tiek analizēti Latvijas Universitātes somugru studiju bakalaura studiju 2.–4. kursa studentu rakstu darbi, lai gūtu priekšstatu par darbības vārdu rekciju izmantošanu. Darbā tiek analizētas gan studentu darbos pareizi lietotās darbības vārdu rekcijas, gan arī tās kurās tiek pieļautas kļūdas. Meklējot igauņu valodas darbības vārdu rekciju kļūdas, darba autore atspoguļo tikai tās, kurās latviešu valodā darbības vārds nosaka tam atkarīgos teikuma locekļus citā locījumā nekā tie ir ig…
Lībiešu, igauņu un latviešu kopīgā leksika
2015
Lībieši, igauņi un latvieši jau izsenis ir bijuši tuvākie kaimiņi. Šo tautu savstarpējos kontaktos atstātas pēdas ne tikai kultūrā, bet arī valodā, veidojot kopīgu leksiku. Līdztekus arī citu tautu valodu ietekme novērojama šajā kopīgajā leksikā, padarot to daudzveidīgāku un bagātāku. Pētījuma mērķi ir noteikt lībiešu, igauņu un latviešu kopīgās leksikas vienību skaitu un to etimoloģiju, izmantojot „Lībiešu-igauņu-latviešu vārdnīcu” kā galveno pētījuma avotu kopīgās leksikas noskaidrošanai. Atlasot kopīgo leksiku un nosakot tās vienību etimoloģiju, vārdi sadalīti vairākās grupās, lai atspoguļotu, kādas izcelsmes vārdi atrodas lībiešu, igauņu un latviešu kopīgajā leksikā. Mērķa sasniegšanai …
Valoda: nozīme un forma. 4: Kategoriju robežas gramatikā
2014
Rakstu krājums "Valoda: nozīme un forma. 4. Kategoriju robežas gramatikā" ir LU 71. konferences Humanitāro zinātņu fakultātes Latviešu un vispārīgās valodniecības katedras 27.02.2013. rīkotās sekcijas referātu apkopojums.